Brankář Le Giang opouští Bohemians a míří do Pohronie
Text článku byl v souladu s podmínkami smlouvy s autorem článku, agenturou ČTK, ze systému vymazán.
Text článku byl v souladu s podmínkami smlouvy s autorem článku, agenturou ČTK, ze systému vymazán.
Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce.
Registrace nového uživatele
Komentáře (114)
Přidat komentářBackovsky je perspektivnejsi?
Jednička spíš bude Valeš
Jen to ne
Udelal by lepe, kdyby si otevřel stánek.
Hodně na sílu
Opravdu neskutečný humor
mě to vtipný příjde
Skoda, ze ne do Slovanu. Urcite by nebyl horsi jak Knobloch
Já čekal, že dostane šanci Vliegen a ono hovno
Knobloch v závěru podzimu nechytal špatně ne
Jako určitě tam zlepšení je, ale pořád je to druhý Hauzr.
hah, tak liberec historicky měl skvělý golmany tak jestli nejste rozmazlený. Kde byste potřebovali posílit mimochodem? Když Chaluš odejde tak asi stoper ne?
Největší posílení by bylo, kdyby nikdo neodešel Každopádně ze základu by to výrazněji chtělo nového brankáře, případně stopera, když Chaluš odejde (což nechápu proč se zase prosralo prodloužení smlouvy...). Kdyby přišel pak někdo, kdo by zvýšil kvalitu ve středu hřiště a na kraji zálohy, taky bych se asi nezlobil
Knobloch určitě maká na sobě, jde nahoru a jako solidní dvojka je za mě super. Ale na špičku ligy nemá jako brankář žádnou nadstavbu.
škoda že je karl žid hah, byste mohli bejt někde na úrovni baníku/plzně, místo toho berete jen hostovačky z prahy
Tak na úrovni Baníku naštěstí dlouhodobě nejsme
proč naštěstí? Peníze snad nesmrdí.. Takhle krátkodobě na té úrovni naneštěstí nejste
Protože Baník je silně neúspěšný klub oproti nám. Jeden povedenější podzim na tom fakt nic nemění...
jeden povedenější podzim=krátkodobě. Jestli každý půlrok baník bude investovat 20M a Liberec bude pořádat dále jen výprodeje/farmařit, tak se ty pomyslné nůžky dost možná rozevřou
Záleží, kam ty prachy spadnou.
tak myslel jsem to z hlediska atraktivity pro hráče a nějaký síly na trhu obecně, samozřejmě že EL minulou sezonu vám nikdo nebere
Kromě Bolka z Karviné v lize není horší gólman než Knobloch
no jako aktuálně na bohemce je to určo slabší, grigar sice umí zachytat ale pak vždycky vyrobí mindu, to stejný Šeda
Bohemka Česká liga přichází o největšího sympaťáka...
Ale to Pohronie asi začnu sledovat...
mám pocit, že snad Novasport má i práva na jejich ligu
Máš pravdu, podle webu slovenské ligy vysílá jeden zápas kola Nova Sport a jeden Dajto. A taky mám teď chuť zahrát si v CSM na Bittengla...
to by mohla bejt slušná výzva
Ved Sustrovi sa dari, ale Bittenglovi sa snad nebude. Pohronie radsej nech ide kade lahsie.
Sustr není špatný trenér. Všichni kluci, který znám a hráli pod ním si ho pochvalovali. Akorát vedení v Brně se nelíbil
Tiez si ho hraci chvalia asi sa k nim vie chovat ale vyzera sko nejaky fighter
To říkala prvně moje přítelkyně, když sme ho potkali v obchoďáku. Se ptala odkud ho znám, říkám to je trenér z Brna. Prý "on trénuje Vémolu nebo koho ?" říkám ne, fotbalisty.
no nechcel by som sa zapojit do nejakej potycky proti Senicanom.
Nevím jak teď ale když byl ještě v Česku tak když měli po zápase tak chodil hrát ještě okresní přebor
On je prisnej ale ferovej... U nás se to po nějakým roce hráčům přestalo líbit tak ho odstřelili stejně jako Machalka...tato tiskovka je dobrá https://youtu.be/scjlK3DPYTA od času 1:03 ...
typek
vedení v brně je parta kokotů, rozesrali co mohli
Už to tu kdosi minule psal, že by neškodilo skloňovat i název tohoto klubu.
Nuž, asi to bude novinka v gramatike, lebo už aj od komentátorov je často možné počuť vetu typu " jedu do Glasgow"
Glasgow se neskloňuje, co vím, slovenská zeměpisná jména zakončená na -ie se skloňují podle vzoru stavení.
Glasgow sa neskloňuje asi len odnedávna, neviem presne, keby to bolo dlhšie, všimol by som si to "hrajeme v Glasgow" , také "Vít Holubec" nikdy nepovedal. J.bať na to, nejdem sa hádať o češtine, toto je pre mňa novinka. Pardon, idem radšej na pivo "do Praha"
ziadne cudzojazycne slovo v slovnecine sa nema sklonovat.
New York vyzerá byť cudzojazyčne slovo. Ideš do New York?
ak to nie je v slovniku, tak spravne je ako presne ako pises. To, ze sa to tak vobec nepouziva je uz druha vec.
Jak chceš skloňovat Glasgow?
u nás možno Glasgow skloňovať podľa vzoru dub rovnako ako Mníchov.
A vy to nečtete s účkem na konci?
niečo medzi znelým "u" a "v". Ťažko povedať, ale naozaj "odlietame do Mníchova, Glasgowa" a "ideme do Prešova, Sokolova, Belchatowa". Je to tak gramaticky správne, viem že sa viedli debaty o rôznych miestach so špeciálnymi koncovkami, ale zaužívané veci sa skôr akceptujú ako škrtajú.
Keď už je tá "uhorková sezóna" , tak mne dosť vadí v oboch jazykoch prechyľovanie priezvísk, vznikajú nové mená, hlavne pri krkolomných čínskych, či japonských priezviskách je to komické.
Přechylování je naopak dobrá věc.
Ako myslíš, len či majú taký názor tie dámy, keď ich oslovia ináč ako sa volajú.
To už je něco jiného než komunikace mezi Čechy.
V čem je to dobre?
Třeba už jen proto, že je na tom postaven náš mluvnický systém nebo že to už na první pohled jasně ukazuje rod, což v dnešním světě umožňující rozhodovat se pro desítky a desítky různých pohlaví též něco znamená.
Ja jsem pro aby se zachovala dvě uznavana pohlavi, ale jakmile někdo řekne Serena williamsova nebo Dorotha Wiererova, tak bych bral kladivo...
Já to vítám, v interní komunikaci to podléhá českému jazykovému úzu, ale když oslovuji cizinku, tak samozřejmě její originální podobou příjmení; pak jsou případy, kdy máš ustálené nepřechylování, v pořádku, ale obecně jsem pro přechylování i cizích příjmení.
Mně to třeba nikdy nevadilo
(Janis Joplinová, Kate Bushová , teraz som to povedal resp. napísal prvýkrát, to sa nedá...)
Když měla někdy v 80. letech v Praze koncert Suzi Quatro, tak ji soudruzi uváděli jako Zuzanu Kvatrovou
Vůbec nejhorší je to u jmen, která už na -ová končí, ale stejně to tam přidají
Např. ženský tenis jsem fakt nevydržel sledovat, když Maria Šarapova najednou byla Šarapovová. Proč sakra za -ová potřebuješ přidat druhé -ová?
Protože mužská varianta je Šarapov, s jedním -ová by to vycházelo z varianty Šarap.
No ale úplně odpadá jakýkoliv argument s tím, že to "na první pohled jasně ukazuje rod". To bylo dosaženo už bez toho přidání. Je to prostě nesmyslné prznění jmen. Když si čeština poradí s českými jmény bez koncovky -ová, poradí si stejně i se zahraničními jmény bez koncovky -ová.
Jeden případ se nedá vztahovat na vše. To pak hned vzpomenu na Vlkanovu a jeho koncovku -ova. Čeština si poradí s nesklonnými příjmeními, jak bys chtěl skloňovat třeba Šarapov?
A co na tom chceš přesně skloňovat? Já pořád netuším v čem má být ten problém. Nikdy jsem nepřidal za žádné jméno -ová, které v tom jménu není a nikdy jsem neměl s žádnou větou problém. Je to jméno, proč bych ho někomu sakra prznil. V práci máme cizince a v životě jsem neslyšel nikoho říct jim s nějakým -ová, myslím že by spíš nikdo neměl tušení o kom je řeč (což já taky většinou nemám když to někde slyším).
Chci na tom skloňovat to příjmení. Čeština má tu skvělou výsadu přechylovat, tak jsem rád, že se jí ještě někdo drží.
No a v jaké větě s tím máš teda problém?
Krom toho její jméno teda není Šarapov, její jméno je Šarapova. Nebo už teda přechyluješ i mužská jména, aby ukázal že jsi správný čech?
Ukazoval jsem na tomto příkladu bez koncovky -ová, jak by vypadalo případné skloňování, ne, že se tak jmenuje; používáš zbytečné narážky.
No ale já pořád netuším, kde s tím máš problém. Můžeš dát nějaký příklad věty, kde to podle tebe bez přidání -ová nejde?
A ještě jeden dotaz - když mluvíš s nějakou cizinkou, zeptáš se jí aspoň jestli jí nevadí že budeš její jméno říkat jinak?
K prvnímu - bez té koncovky je jeden tvar pro všechny pády a to mi vadí, byť máme i nesklonná příjmení, což jsou ale výjimky dané jejich tvarem. K druhému jsem se tu už vyjádřil, že něco jiného je komunikace mezi našinci a něco jiného je oslovovat cizinku.
A to ti nepřijde absurdní, že třeba mluvíš s dvěma lidmi česky, ale s jedním použiješ jeden tvar a s druhým použiješ jiný tvar? Říkáš to samé a ve stejném jazyce, ale pokaždé jinak?
"Výjimky dané jejich tvarem" - což je přesně to co já říkám, že jsou ta zahraniční jména. Samozřejmě že bys úplně stejně mohl třeba říct Jankůová místo Janků a pak by se ti to určitě krásně skloňovalo. Proč to tedy neděláš?
Obě varianty Janků jsou správné, takže nepochybím ani jednou. Cizí jména za výjimky nepovažuji a nepřijde mi ani absurdní říkat cizince jejím jménem a mluvit o ní s českým přechýlením s někým jiným, jako mi nepřijde nazývat město, z něhož pochází, při rozhovoru s Čechem českou variantou a při rozhovoru s ní v originále.
Takže vlastně děláš přesně to co my, jen my to děláme vždy, ty jen selektivně
A všichni jsme spokojení.
a to je pravne spatne, ze se to akceptuje. Ja si pamatuju, jak jsme byli biti za nedodrzovani pravidel spisovne cestiny....ted to kazdymu kokotovi opravi slovnik v mobilu a kdyz ma neco napsat sam, pak to taky tak vypada. a nejvic me to teda sere u radoby novinaru...
Lenže to je jazykovedný trend, jazyk má mať pravidlá, ale hlavne má slúžiť. Veľa nespisovných výrazov sa prijalo nakoniec za spisovné. A je to prirodzené, jazyk žije svoj život a má svoj smer a tiež nie vždy správny.
ale o tom zadna, i spisovny jazyk se ma vyvijet a akceptovat nejaky trendy. to ale neznamena przneni nebo vyslovene ignorovani zakladnich pravidel, zenskyho rodu nebo kompletni prepracovani vetny skladby, namatkou mejte dobry den... dale me sere snaha bejt za kazdou cenu svetovej, takze maly smradi uz si nekupujou tenisky nebo kecky, ale sneakersky, na ulici hrajou buskeri misto poulicnich umelcu, kdejakej niemand se chlubi tim, ze bere misto 50 000,- svetove znejicich 50k, doma si udelas kure, v hospode ti naservirujou chicken supreme a hajzlbaby v metru na Muzeu maj pozici maintenance manager, ta co je tam vod otevreni je samozrejme Senior. To podle me neni vyvoj, jebnout misto ceskyho nazvu nebo zkratky cizi. A co je podle me nejsmutnejsi, je to, ze kvuli vsem tem paskvilum uz pak mlady neznaj vyznam jeste nedavno naprosto beznejch ceskejch slov a neumej se tim padem vyjadrovat. Asi bych nebyl tak nasranej, kdybych nemel tu cest videt nedavno slohovku svyho trinactiletyho synovce, ale to je jina kapitola
tak, ale toto je debata na úplne iný smer ako pôvodne. V niečom súhlasím, v každom prípade je toto historický jav, keď sa v minulých storočiach hojne využívali nemecké, či latinské skomolené výrazy. Teraz v inej podobe krivíme anglické výrazy. Nevidel by som to ako problém, problém s tým vyjadrovaním vidím, že menej ľudia čítajú knihy s bohatšou slovnou zásobou a viac čítajú krátke internetové články s "recyklovanými výrazmi". Máme však aj vážnejšie problémy
OK. Já jak to čtu s u, tak mi to "odlítáme do Glasgowa" ani nejde přes pusu.
Nějak nechápu, kde to chceš skloňovat? Nebo jako myslíš že "míří do Pohroní" ?
Ano.
A jak to chceš skloňovat?
Podle vzoru stavení, viz Akademická příručka JČ
Jména zakončená ve výslovnosti na [e], [é] se skloňují podle vzoru „moře“ (Labe, Jíloviště, Belopole, Zabrze, Zawiercie [zavjerče] – 2. p. Labe, Jíloviště, Belopole, Zabrze, Zawiercie – 3., 6. p. Labi, Jílovišti, Belopoli, Zabrzi, Zawiercii). Výjimkou jsou slovenská jména zakončená na ‑ie [je], která se vzhledem k podobnosti s českými jmény zakončenými na ‑í skloňují podle vzoru „stavení“ (Podhradie, Záblatie, Záhorie – 2. p. Podhradí, Záblatí, Záhorí).
Zvláštní Moc mi to upřímně nedává smysl, když je stavení v 6. pádech stejné, naopak Pohronie je v prvním pádě a ve zbylých je jiný vzor. Ale tak já ty pravidla nevymýšlel.
Když to napíše někdo špatně v diskusi, tak to tak nevadí, jako když to je v článku či titulku. Tam by to mělo být dobře. Jistě, chyby a překlepy se stávají, ale toto je opakované, tudíž očividná neznalost.
Plno slov má skloňování odlišné, než by se na první pohled zdálo.
Aha.
to som bol ja
https://www.eurofotbal.cz/clanky/sanneh-miri-z-ostravy-na-hostovani-do-pohronie-531448/#post12981954
ked sme uz pri tom, preco Cesi niekedy pisu do Amsterdamu a inokedy do Amsterodamu? To druhe mi strasne vadi
Poněvadž se může psát 1. pád i Amsterodam.
tvl ten dopadl
ale zase o důvod víc je sledovat. Sanneh, Le Giang
+ trenér Bittengl
BTW: Co jsem četl ohlasy fanoušků Bohemky, tak většinu z nich odchod Patrika sere. Aby taky ne, když v minulé sezoně vychytal deset nul (jako první brankář Bohemky po Sňozíkovi v sezoně 2009/2010) a na rozdíl od Bačkovskýho to byl jejich vlastní gólman. Navíc dělal klubu skvělou reklamu i mimo hřiště... Mě to taky sere, protože jsem ho často vídal na zápasech basketbalistek USK a nestihl jsem si ho nechat podepsat.
ano, je to na picu. kor, kdyz bude chytat ted uz porad ten drevak na hostovani ze sparty, jak pises. Abych pomalu zacal pocitat, kolikatej sestup me ceka.... tusim, ze by to byl sestej kousek do my bohaty sbirky
Le Giang je určitě sympaťák, který je lepší než Valeš, takže by dávalo smysl, aby zůstal. Ale když se na to podíváš jeho optikou, tak Backovsky je lepší gólman, tudíž by se do kasy asi moc nedostal
muze si ho sparta stahnout, jestli spadneme ? to by me zajimalo, pac pokud ano, pak by jsme meli lautr hovno, na coz jsem, krom sestupu, samozrejme taky zvyklej
Bačkovský
+ Ožvolda
S Bačkovským si určitě teda Klokani pomohli...aby se na konci ročníku nedivili.
Cabral odchod... škoda, ale čakal som to. Zatiaľ ale celkom oslabenie.
Bez neho sme boli vo väčšine zápasov polovičný. Dve opory fuč náhrady pre mna minimalne otázne. Za mna jasná volba príchod Koštála ktorého kvasia v tretej lige
Nechapem, ze po tom angazma v Senici po nom niekto v nasej lige nesiahol. Ale pravdepodobne by aj tak skoncil niekde v Madarsku.
Košťál by mal byť v Seredi.
Takze to bude nieco ako Kadlec.
tie UAE bol jeho napad ci ho tam agent dotlacil? na 20-rocneho chalana celkom zvlastne rozhodnutie...
Istota zárobku, taký by nemusel už asi nikdy dostať, a aj odtiaľ sa dá ísť vyššie viď Mauro Zarate
Pri ňom si vždy spomeniem že už som dosť starší ... zdá sa mi že nedávno som hral proti nemu finále Mc Donald cupu a on už má 29 rokov čiže aj ja
Sledování komentářů
Chcete-li se rychle dovědět o nových komentářích k tomuto článku, přidejte si jej ke svým sledovaným. Upozornění na nové komentáře pak najdete ve svém osobním boxu Můj EuroFotbal v pravé části hlavičky webu.
Sledovat komentáře mohou pouze registrovaní uživatelé.
Nový komentář
Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce. Nahlásit nelegální obsah můžete zde.
Registrace nového uživatele